Đã từ rất lâu, mặc dù đã có rất nhiều bài hát ca ngợi công ơn người thầy, nhưng có một bài hát có lẽ luôn luôn rất gắn bó với những ngày thơ ấu của chúng ta, đó là “Bụi Phấn”.
Với lời ca nhẹ nhàng, ý nghĩa sâu lắng từng câu, bài hát “Bụi Phấn” đã đi sâu vào lòng và điểm tô thêm kỷ niệm học sinh của chúng ta.
Cũng chính vì thế, ngày nay bài hát “Bụi Phấn” đã có phiên bản tiếng Anh, do nam ca sĩ nước ngoài Lee Kirby thể hiện, và đã được khá nhiều người yêu thích.
Mặc dù phiên bản tiếng Anh của bài hát “Bụi Phấn” của Lee Kirby không phải là bản dịch chính xác từ lời bài hát gốc, nhưng nó vẫn truyền tải được tinh thần và ý nghĩa của bài hát gốc một cách chân thành.
Nhân dịp kỷ niệm Ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11, bạn có thể chọn bài hát “Bụi Phấn” trong phiên bản tiếng Anh hoặc tiếng Việt để tặng thầy cô những món quà ý nghĩa.
Dưới đây là lời bài hát “Bụi Phấn” mà bạn có thể tham khảo!
Lời bài hát “Bụi Phấn” (Tiếng Việt)
“Khi thầy viết bảng bụi phấn rơi rơi
Có hạt bụi nào rơi trên bục giảng
Có hạt bụi nào rơi trên tóc thầy
Em yêu phút giây này
Thầy em tóc như bạc thêm
Bạc thêm vì bụi phấn
Để cho em bài học hay
Mai sau lớn lên người làm sao có thể nào quên
Ngày xưa thầy dậy dỗ
Khi em tuổi còn thơ
Khi thầy viết bảng bụi phấn rơi rơi
Có hạt bụi nào rơi trên bục giảng
Có hạt bụi nào rơi trên tóc thầy
Em yêu phút giây này
Thầy em tóc như bạc thêm
Bạc thêm vì bụi phấn
Để cho em bài học hay
Mai sau lớn lên người làm sao có thể nào quên
Ngày xưa thầy dậy dỗ khi em tuổi còn thơ
Mai sau lớn nên người làm sao có thể nào quên
Ngày xưa thầy dậy dỗ khi em tuổi còn thơ.”
Lời bài hát “Bụi Phấn” (Tiếng Anh)
“I love the way you changed my life
You opened up my heart and mind
You encouraged me to follow my dreams
I loved all those days
When you showed me the way
To trust in myself
And learn well each day
How could I forget
The time that we shared?
You helped me grow up
To an adult instead”.
Hãy cùng đón một ngày trọn vẹn bên thầy cô và nhấn tượng tốt với “Bụi Phấn”!